“如果对大象的观察没有展,就去看看其他的小动
放松一
。”
一颗茸茸的脑袋搁在他的肩上。
悠斗抱着肉肉的袋熊,将空了的
瓶从还没喝够
、但为了健康已经不能再喝的袋熊怀里
了
来。
每个人都分到了一个小桶。
……
他想起曾经看过的一段视频。
那个时候, 他动
园还不需要买门票。在给袋鼠喂胡萝卜时,
久一边录像一边
慨:
吃过早饭后,悠斗和种岛从酒店发。计程车叫不到选手村
,所以他们要步行到大门
。
在那之后, 悠斗又去过几次不同地方的动园,只是没有再喂过袋鼠。
“真可啊。”赫拉克勒斯压低声音喃喃,“我的心都要
化了。”
“那里有很多成年袋鼠,虽然已经成年了,但它们格很好,不用怕。”
也就是从日本代表队榻的酒店到选手村大门的这段路上,两人遇到了希腊代表队的选手。
悠斗郑重:“我会认真观察大象的,真田副
长。”
桶里有袋鼠专用粮、各种各样的绿蔬菜、胡萝卜、玉米和苹果。
[如果你还没有成为世界第一,那不妨先问问自己,有没有把一年365天的每一分、每一秒都花在实现自己的目标上、花在成为世界第一上。]
领队的工作人员用英语告诉他们,之后他们将前往袋鼠的居住地。
“用不了多久,惠和悠斗就会长得比袋鼠还了。”
领队扫视一圈,目光落在看起来不知有没有一米五的悠斗和
多一米五
的宙斯
上,语气温和
:
拥有世界最足球运动员称号的
手诺埃尔·诺亚在一次采访中说过,如果想要成为世界第一,那每天早上起床后所
的第一件事都必须是为了成为世界第一而采取的行动。
“那就恭敬不如从命了~”
“有的,还可以给大象喂果哦。”
不止是悠斗怀里的袋熊,种岛怀里的白袋鼠宝宝也在一阵阵的轻抚、枕着他的手毫无防备地睡着了。
宙斯举例,“墨尔本动园的考拉是在一片铁丝网后,而这家私人动
园可以摸到考拉。”
他:“我知
了。”
在得知日本队的两人要去墨尔本动园看考拉和大象后,同样要去动
园看考拉且
了深度功课的宙斯友善地发
邀请:“要和我们一起吗?”
真是来对了。
“说不定会有意外收获。”
……
袋熊睡着了。
“虽然动种类没有墨尔本动
园
的种类多,但能在工作人员的指导
和动
们接
,还能给它们喂
。”
“有大象吗?”悠斗问。
悠斗上一次和袋鼠亲密接是在小学二年级。
大象吧。”
他知悠斗一开始没有“观察大象”的想法,而现在把仁王的话听
去了。
“我们预约了一家私人动园的上午时段,还能再加两个人。”
种岛笑笑。
接来他们要去
外接
动
、给它们喂
。
不到五分钟,悠斗的左肩一沉。
就像须藤前辈用台球教会他认识网球的“旋转”吗?
第272章
工作人员拿来藤编窝和睡袋,悠斗依依不舍地将袋熊抱藤编窝里。
他让袋熊在自己怀里翻了个,
照工作人员教他的喂
步骤,动作轻轻地给袋熊拍
嗝。
悠斗的脑海中现了奇妙的联想。
完全没有想到网球、满脑都是考拉、甚至没有想到大象的悠斗:!
悠斗看向种岛,翡翠绿的双里写满了“前辈,想去”。
“也要记得劳逸结合。”幸村的想法和种岛是一样的。
“但你们两个小家伙得跟着我。”