“好可惜!”喻小榕大叫。
“你认识?”贺时唯惊讶地看着她。
喻小榕颤颤巍巍地接过,问:“发票?”
雕塑。
“这个真好看呀。”喻小榕看着他手里的木雕。
“好吧……”喻小榕无奈。少挣一笔。
“快四五年前买的,哪里还有?”贺时唯真是笑声来了。
贺时唯看着她垂顺的发,远远地坐到椅上去,又忽然
:“蓝丝绒,是什么质
呢。”
房间里灯光昏暗,他的容完全看不清楚,但是一双
睛如星一般闪烁着。
喻小榕将方巾叠了叠:“可以卖钱。”
贺时唯苦笑不得:“都给你?”这女人专会为五斗米折腰。不过,她刚毕业是一文不名——但是从不向家人求助,也是奇怪的。
“我是说真的,都不要了。你怎么理就怎么
理。”他也并不怎么犹豫,将这一对戒指递给了她。
“Blue Velvet?”喻小榕问。
于是唱机里吱吱呀呀地缓缓转来一阵低沉的声音。
“非常贵重的废。”
“好浪费啊!”喻小榕痛心疾首。“你给我你给我,我帮你掉,钱嘛你给我十分之一佣金就行……”她行云
地说
这一堆来。
“She wore blue velvet, bluer than velvet was the night……”后贺时唯的声音缓缓唱着。他声音向来低缓,没想到唱腔却是浑厚深沉。
丽废
拾掇
来不少,贺时唯只
床底
还有几个箱
没拆。喻小榕几乎要晕过去。
“这个,我不知怎么办。”他将匣
拿到喻小榕跟前,缓缓打开。
“这个有意思的,原本雕好的时候是淡淡的黄
,现在变成黑漆漆的了。芝加哥一个小工艺品店买的。”他说着,随手扔
垃圾堆里。
“Softer than stain was the light from the stars……”喻小榕轻轻唱着,将一条女士方巾递过去:“仕的,不要?”
无人知的是,恬静温柔的、让人安心如魂魄归
的《蓝丝绒》里,椅
里的男人已悄然满颊泪痕。
“嗯。”贺时唯轻声。
“都是应该废弃的回忆。”贺时唯苦笑。
原来如此!喻小榕心中大石落地:“扔?”
“啊,啊很简单啊!”喻小榕继续扔来一个发夹,还有
红。“《挪威的森林》看过的么?”她回
瞥了一
后坐在阅读椅深
擎着啤酒的人:“早
你记得么?”
“Bluer than velvet were her eyes.”贺时唯也轻柔地唱着,摇摇。
“嗯。”
“就是早那一
午夜蓝,惊人的午夜蓝。温柔的、哀艳的午夜蓝。”她仍喃喃。
尘绝艳然后一刹那逝于朝霞的莅临。孤独宁静又最终湮灭的午夜蓝丝绒。
贺时唯端来两瓶啤酒,然后把房间的唱机打开。“放
柔和的。”喻小榕
。
风卷残云一般扔了一大堆致废
。最后在唱片架的角落,他手伸向了那个光
的木匣
。她聚
会神地看着。
“Tony Bennett嘛。”喻小榕埋帮他整理床底
拖
来的两个箱
——全是女人鸡零狗碎的杂
,说。“我没猜到这张原来也有黑胶碟。”
“这是哀伤的曲——每个人心里都有这一抹蓝丝绒。不要轻易去碰
,但是也不要怕,因为它多么温柔呀。真的。”喻小榕说。“你听Tony Bennett的嗓音多么温柔。”
是两枚戒指,其中一枚上是一颗方形的钻石。
“扔。”