气愤却依然愉悦地耸起,哥尼拉拽他
里的假阳
,令他溢
更大声的呻
。两
阴
都推到底时,他支撑不了地
后腰,伏在桌上轻轻地哼声,频率相同、又块又狠的
让他再次达到
,
得像可
的果冻,满是淫
的两
得收缩又张开。哥尼将阴
从他的阴
里
来,那里面缓缓
白
的
。保罗讨厌别人
在里面,但面对哥尼他也只得放低一
姿态。
他似乎少有兴致缺缺的时候,稍微带有暗示的抚摸,就能叫他想象力丰富的大脑充斥香艳的梦境。保罗常常在各种场合表现
隐约的
动不安,他在宴会上通过镜面的墙饰观察自己的脸庞,他鼻梁和
睛
方布满淡淡的雀斑,嘴唇因偶尔服用莎芙汁而异常鲜红,仿佛涂着一层艳俗的糖蜜。
貌是最原始的
引之一,他
席活动前摆
向来引以为豪的卷发,让它们像古远雕塑一样弧度
致,希望他可耻邪恶又纯洁无害伎俩,能骗到人们的青睐。
叫那群大臣和贵族言听计从的方式有很多,保罗选择了既让自己快乐又不让他们吃亏的一种,没有人会拒绝双赢的局面。后来坊间现了新的说法,关于亲手
摸穆阿迪布的圣
,将得到福祉无限的恩赐。
“如果有人真相,你会被后人当成荒淫无度的昏君。”菲德-罗萨没有动弹,他等着皇帝坐在他的
起上。
“我现在已经是了,而且等我死后,那些声音和我又有什么关系?”保罗懒洋洋地打了第二个哈欠,两手搭着死灵的肩膀,抬起屁让
对准变得
的
,“我困了,你最好快
。”
“现在是白天,陛。”菲德-罗萨特意加重了最后一个词。
他到湿
的
肉
着
端,然后顺
地套住整个
,
女似的阴
,其中灌满了一种漫无止境的
,这样病态的、湿漉漉的
巢,几乎亵渎了这片地区的生态环境。保罗厌厌地低垂
眸,
窝
有一
没被
净的
迹,像
乎的泪痕。他在死灵
上耸动,瘦
的大
倒还十分结实,上
动作时能看清肌肤
隐隐的肌肉。
如此刻意放慢速度的有
煎熬,保罗的手从菲德-罗萨的肩膀挪到他的
膛,他低
看两人交合的
位又抬起
,
中的倦意消散了些许。但他还是慢腾腾地,像吃着
果味的棒棒糖,在
逐渐变小的球
唇齿,再
回去,只剩
短柄
在嘴唇外面。
保罗禁不住困倦,张开嘴却发颤抖的呻
,他急急地
息,
仰起脑袋时才能看到不明显的
结。死灵倾
咬住在他
前不断晃动的乳尖,那小小的圆粒和耳钉上的珍珠一样,虽然遍地皆是,但依然讨人喜
。