废文网

字:
关灯 护眼
废文网 > 【五梦】背这五条,悟透 > 【出逃】一二十

【出逃】一二十

        “Der      Mann,      der      gerade      vorbeiging,      hatte      eine      Glatze.”

        “Ja..      Er      sieht      lustig      aus.”

        你叹了气说好的好的行的行的改就改没问题,“那インクん想叫什么新名字呀?‘ハクロ’怎么样?‘アカニシ        ハクロ’。听起来也很棒吧?这要是还不满意,你爹的在天之灵真的会哭着冲过来揍你……”

        “H?r      auf,      Mom.”

        一二十

        “——因为别人都只会喊老‘インクくん’而已啊!!这听起来不是超级蠢吗!!!你自己要问那就好好听别人讲啊!!还有不要再随意欺负路人了!!”如果不是正站在熙熙攘攘人来人往的繁华街区路上,正抓狂的小孩大概会抓着你两臂猛摇一通。

        是逗的

        刚才走过了一个秃

        别闹了妈

        “Sieh      mal,      Schatz,      die      Hose      von      dem      Typen      ist      so      h?sslich.”

        看宝贝,他可太丑了

        看他穿雪地靴(大夏天的

        随意批判评价过路人的外貌是不对的

“Ja..      Er      sieht      lustig      aus.”把勾肩搭背的手臂弹开一距离,目光短暂相交,小孩说老想改名。

        他说土死了现在谁还拿生日梗起名字,他说你前天还在痛诉“我爹”发新专辑,嚷嚷“都是奉成婚凭什么不能‘奉’了我们母”自己还记得吧,今天就“在天之灵”了?

        “Es      ist      nicht      richtig,      nach      Belieben      über      das      Aussehen      von      Passanten      zu      urteilen.”

        “Der      Mann      sieht      so      lustig      aus,      mit      seinem      kleinen      Kopf      aber      einem      gro?en      Mund”

        “为什么呢?明明漢字也好看叫来也好听,难インクん终于也反抗期了么。”因回答乎意料一时没顾上想其他,在街边人来人往涌中站定。你捂着心想了想刚要说话,睛一瞥换了话,“Sieh      mal,      der      Mann      tr?gt      Schneestiefel!”

        “Sieh      mal,      der      Mann      tr?gt      Schneestiefel!”

        随即小孩当街抓着你两臂一通猛摇,理由充分合合理。

        反正他们又听不懂

        这男的长得太逗了,那么小嘴又长得那么大

        “Sie      sowieso      nicht      verstehen      würden.”

【1】【2】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
漂亮美人爱吃肉【高H合集】 樱桃汁(校园,青梅竹马,h) 被特种兵室友强上(h) 【高H】王女殿下不可以! 湿漉漉的月光(NP) 少主和阿箬(1v1h)