当钟离带着钢制家庭小药箱上楼时,看到的便是达达利亚面带笑意地对潘塔罗涅说:“你再多嘴,我就把你这位大银行家丢屋外的雪堆里,再请求女皇将你的封号改为,雪人,。”
潘塔罗涅想,你难不怕他偷看你睡觉?也不怕自己被千里之外的一双
看光了
?还是说……你是有意为之?我毁了你对
郎的小心思,你不
兴了?
“啪嚓”
达达利亚仍在喋喋不休,“……你毁了也就算了。你还偏偏当着他的面碎,接
来他还要费功夫再想办法送来个新的。”
达达利亚:“我不放在这里,难
放在至冬
的办公室?这里是最安全的地方,不会涉及任何机密,我也没有说梦话的习惯,应当不会透
什么东西。”
潘塔罗涅冷笑:“你心疼他了?”
玉雕仍是好好的,岩神之躺在他手心,安如磐石,似乎是在嘲讽他。
“我心疼他什么?”达达利亚似乎真的在忍耐给他一拳的冲动。
啧,手伸得真够长的。也许这“岩神之”也是摩拉克斯送给达达利亚的“定
信
”之一,兼顾着监视达达利亚生活起居的功能。不论是为了潘塔罗涅的计划,还是保守至冬的机密,还是尽快毁掉这这东西为好。
动的岩元素力。而这令人厌恶的力量来源正是旁边那状似闭目养神的前岩神,摩拉克斯。
卑鄙的伪神。也许摩拉克斯还用这东西偷看过达达利亚换衣服,用他那冰冷的目光扫视过达达利亚的全――
好,终于碎了。潘塔罗涅满意地舒一
长气,接着他发现自己的手掌似乎
了些问题……两只手的掌心与指节均淤
不已,左手还被玉雕的碎片割破了,血滴滴答答地淋在地上。不愧是岩神的造
,
得像他本神一样。
摩拉克斯显然不会违背来自达达利亚的带着亲密意味的请求,声“好”便听话地
楼了。达达利亚久久地直视潘塔罗涅的双
,最终只在他
中找到了
定、勇敢与理直气壮。达达利亚已不想浪费时间与他争辩,便只是叹息般问潘塔罗涅:“你说你惹他
什么……”
达达利亚回忆起普契涅拉对他的忠告:如果不能用犀利的言辞与清晰的逻辑让潘塔罗涅从主观意愿上闭嘴,那就换另一种方式,理上让潘塔罗涅闭嘴。
“多心疼心疼我吧,末席。想办法给你收拾烂摊的是我,给你发经费的也是我。我养十条稻妻
的
狐狸也不会这么烧钱。狐狸还知
讨好地
我的手指呢……”潘塔罗涅甩甩手,将血撒了一地,血
顺着木地板渗
去,留
暗红的斑渍,“我这样尽心竭力地为你着想,换来的是你无休止的埋怨。真让人伤心啊,阿贾克斯。”
九席执行官本就不算什么心平和
好和平的大善人,失败过一次后,他甚至想把这东西丢
愚人众军营的公共厕所。这次他用上双手的力量,将邪
启动最大动率――
他笃定末席不会扇他一耳光,不会拎着他从窗外扔去,更不会拿着擀面杖暴打他的
。果然,达达利亚只是深深地
了一
气,再缓缓吐
,接着转
和摩拉克斯说:“帮我去楼
把药箱拿上来。”
潘塔罗涅:“岩神用来监视你的工
,不应该毁掉吗?我承认我的冲动,但你也不应当将这东西摆在卧室。”
“心疼他辛辛苦苦给你挑选礼再送来。”潘塔罗涅语气暧昧,“多是费时费力的苦差事,你是不是还要
动地
泪?”
达达利亚闻声走来,看见地上玉雕的残骸与潘塔罗涅手上的伤势,他的表变了。
现在,当他直面这种表的达达利亚时,潘塔罗临危不惧,镇定自若地问:“有伤药吗?我的手有些痛。”
潘塔罗涅发动邪的力量,将玉雕握在手中,发狠一
――没
碎。
潘塔罗涅认识这种表,他在赌场外见过有女人用这种表
狠狠扇了赌徒丈夫一耳光,在街
见过有妇人用这种表
拎着浑
泥巴的小儿
赶回家,在酒馆门
见过有手上拿着擀面杖的年轻女孩用这种表
来抓酒鬼老爹。大多数时候,人们称呼这种表
为“恨铁不成钢”,而随着时代发展,更为新
的称谓
现了――“怨种”。