“可以呀,”她说,但她补充说“如果那些人也在场的话”,我的笑容凝固了。
我花了无数宝贵的时间来思考,终于想
了一个计划。
“在你讲述你的
生活故事之后,有人让我也这样
。于是我就详细地讲了一个关于妈妈差
撞上我自
的故事。几天后,你和我一起
去玩,只有我们两个人,你问我这个故事有多少是真的。”
另一个停顿。另一个
。
“我告诉了你关于故事的一切,并问你的故事有多少是真的。你会告诉我吗?”
“……会。”
“紧接着,我又告诉你了另一个有趣的
故事,里面也有很多细节。你会怎么反应?”
“我想这没有太大问题……”
“我们开始更多地谈论
生活,就像朋友一样。”她
。“我告诉你了我喜
的女孩以及我喜
她们的原因。”
。“你能跟我说说
吗?”
“当然,”她在短暂停顿后说
。“但是,唔,不是一切。没有……细节”。
这让我愣了一秒钟,直到我想起来(不像我)
西没有学过
等英语,这可以作为突破
(译者:大概是类似英语表达的课程)。
“细节使故事变得更好。细节越多,故事就越好。
故事尤其需要细节,因为
是关于
官的。我在
等英语课堂上学到了这一
。你想让自己讲的故事变得生动而立
吗?”
“是。”
“即使我们在谈论
行为?”
“是……”
“你会和我谈论
,并使用大量的细节吗?”
“是。”
“告诉我你上一次
的事。”
“好吧,”她说,她的声音仍然是单调的。“你还记得那个有纹
的人曾经来拜访吗?那是7月23日,天气很好,我们两个人都在我的房间里。我穿着一条白
纽扣上衣的黄
裙
,他穿着一条黑
仔
和一件黑
T恤,上面画着火焰车……”
眠记录:11在我上次要求她脱
上衣,并第二次使她惊醒后,已经过去了一周。第二次她醒来的时候,我的错误时显而易见的—我是如此接近我的愿望,以至于我甚至没有好好思考,没有想起我从第七次
眠中学到的教训—仅仅因为她在有其他人的时候会这样
并不意味着当我们独
时她也会这样
。
“与上次相同的
况,”我说。“加勒比海盗首映,
尼,温泉浴缸,辣妞儿……你会把你的上衣脱光吗?”
“是的,”她说。
“如果
尼不在那里,你会脱光你的上衣吗?”我问
,只是为了确认我的故障排除是正确的。
“不,”她说。“当然不会。”
“那么假设—我刚看到你在
浴缸里
着上
,然后当我们回到家时,我告诉你我很担心,我看到了一个
块。”
她

。这并非不可能—我花了一段时间找
一个可信的理由让她向我展示她的乳房。
一旦我能让
西认同一个假设的东西,那就会变成一个事实,就像那个
况真的发生了。我们没有去过
尼的温泉浴缸,就像我们没有和街对面的哈利玩过真心话大冒险,然后像亲密的朋友般开始谈论
。但一旦它“发生”在她的脑海中—一旦她承认这个假设的可能
,我们就找到了切
。
我正要看看我能切
多深。