他最后说的话清楚地表明,他所期待的不仅仅是午茶和聊天。
「很好,先生,谢谢你,」
我盯着他看的时候,他伸那条长长的
,沿着我的阴唇
了一圈,最后
了一
我的花
。我大声惊叫,从来没有人在那里吻过我,从来没有!事实上,我甚至没有想到这会发生。这是无法形容的
鲁和不雅。这不是一个正人君
应该
的,这是堕落。「不!请不要那样
!拜托,托
斯爵士,请停
!「不。你尝起来和看起来一样好,你的淫
真的很
。我举起双手试图阻止他,但他
她谦恭地回答。
托斯爵士很满意,他拍了拍我的屁
,愉快地让我去洗澡。「
得好,亲
的,
得好!还有罗斯,告诉琼斯太太,你现在可以穿
衣了。你赢得了它们。我躺在浴缸里,罗斯没有在旁边陪着我,她正忙着为我整理今天要穿的衣服。摆脱我的痛苦现在是当务之急。我决定专注于社交,我需要尽快结识某个可以帮我送信给乔治娜的人。在任何
况
,我女儿都不能看到我
于这种罪恶的生活。但我如何实现我的目标呢?结果,我们一
发邀请函。那时我想到我可以邀请安妮・格雷夫斯,一位住在卢德洛的密友,梅杰・格雷夫斯的妻
,她可以安全地为我送信。这意味着还要忍受六七个星期的放
日
,但这条路比试图找到另一个值得信任的人要安全。除此之外,重新结识新朋友的方法可能需要花费同样长甚至更长的时间。我同意了,装作漠不关心,以掩饰我的真实想法。我怀着轻松的心
,像往常一样,在小拉尔夫的陪同
,策
驰骋了很长时间。然而,再多的剧烈运动也不能推迟在黄
「好吧,你会很兴听到今天卡罗琳女士的课程不涉及任何可能的惩罚。所以你漂亮的屁
不再有新的条纹了。从夫人前几天的漫不经心来看,我想你会很
激的吧?「是的,托
斯爵士,我非常
激。他像昨天一样坐在我面前,所以他的脸刚好和我的阴
同一
度。我
心里面对他会对我
什么的未知很害怕,至少我松了一
气,我的任何不当行为都不会导致我的女佣被
一步鞭打。我担心的是,他在
纵她,这样以后她的忠诚就会落在他
上,而不是落在我,她的女主人
上。我决定对她尽我所能的好,因为在赫斯特庄园我需要一个盟友。然后托
斯爵士
了一个了不起的把戏。他伸
,用
尖碰了碰鼻尖。这看起来像是一种野生动
,如雪貂或白鼬才能办到。后来我试过了,连鼻
都够不着,更别说鼻
的末端了。「我们家每个人都有特长,亲
的,你也有!然后,当
「琼斯太太,罗斯,请像昨天一样摆放你的女主人。我确实很欣赏那种独特的丽。我站着让罗斯给我脱衣服,琼斯太太把靠垫放在沙发上,把绳
系在沙发的扶手。我在发抖,这不是因为寒冷,因为房间温
得令人愉快。我害怕会发生什么事,一方面是为这样淫的姿势而
到羞耻,另一方面是因为我想起了昨天在仆人面前达到
时令人难以置信的羞耻,以及那种失控的
烈程度。我的女仆把我扶到沙发上,使我摆脱了幻想。我的双
很快就被抬起,张开,我像前一个
午一样。「你的
衣怎么样,罗斯?」
托斯爵士调戏那女孩,她正在绑我的脚踝。
沙龙喝午茶的时间。我惶惶不安地走
来,发现托
斯爵士由于在视察因冬雪
化的洪
而毁坏的农田耽搁了。我坐在那儿,琼斯太太和罗斯站在旁边。我想问我的女佣现在有没有穿着
衣,但在
家面前怎么也说不
。总而言之,罗斯仍然穿着她那令人讨厌的女仆制服。我和琼斯太太讨论了
关于家庭聚会的安排,她说家里可以住上十几对夫妇,我决定
据这一假设编列客人名单。然后我丈夫
来了,穿着骑
服,心
愉快的
歉。「我整天都在想着你,亲
的。你让福特农场的烂泥巴都变得能忍受。我们今年得让那里的租客只付一半租金:他至少有一个月不能耕地。但是我一直在想着你,因为我知
你在这里等着我。」
起吃早餐时,托斯爵士把我所有的狂
计划都作废了。当时我饥
辘辘,不知是前一天晚上的运动还是早上的灌
,也许都是。当我正在享用第二份
煮鸡
时,我惊讶地听到他建议四月中旬我们应该在庄园里举办一个家庭聚会,让我们的朋友看到我们
好的婚姻生活。他问我是否介意拟定客人名单,和琼斯太太一起
安排并