“好吧。”奥斯汀叹了一气,“我今天不
厨房。”
“你没有,还有两分钟才十二。”克劳斯看看手表。
“如果你准备这么厨房,我的回答是不可能。”格瑞海姆说。
目前离他们的尖叫还有不到四十分钟。
奥斯汀从休息室来,绕过暗走廊,走到接近门
。他站在那儿,理了理自己的领结,确保自己看上去是个普通的服务生。接着,他向里面走去。
“剃须,洗脸,洗澡,换衣服,消毒,如果你希望厨房,那就照我说的
,Boss。即使你是所有者,并不代表你可以打破规则。”深蓝的店长面无表
地说。
“因为大家都觉得聊不什么,所以就选了个更加轻松的话题,”瑞恩――这个人类学教授,冲大学生
了
,“其他他们
本就没有开始过前一个话题。”
门前,他回过
,看着奥斯汀,又一次
调:“如果我看见你不剃须、洗脸、消毒就
厨房,我会给你颁发深蓝的禁
令至少一周,Boss。”
这个时候,深蓝的拥有者――睡熟中的奥斯汀,从乱糟糟的员工休息室的沙发里睁开睛。
今天中午的确有人尖叫,这两个人是奈哲尔和威廉。
前半圈简单的巡
这位四家餐厅的拥有者从毯里艰难地钻
来。
上帝保佑他们的声带。
“真的没有人准备聊聊奈哲尔吗?”雨果问,他似乎从薯片的问题中清醒了过来――或者说本就没有完全沉浸其中,他对甜
和零
的兴趣只有很少的一丁
。
“哦。”阿尔贝托妥协,“原味的薯片明显比较好吃。过多的味让你没有办法关注于薯片的本味,而薯片的本味是吃薯片重要目的。”这位最后一个加
的人很快
了回形针俱乐
的讨论,无论这个讨论是不是有
儿不对劲和没意思。
深蓝的店长格瑞海姆盯着他心的、去中东旅游时特意购买的毯
,微微皱了皱眉
,站起来,走
房间。
这条毯是一个月前他从格瑞海姆那儿“借”来的,为此格瑞海姆黑脸了至少四天。
“我昨天只是在考虑炸鸡温度的问题。”
阿尔贝托赶到深蓝时,另外六个人已经聊得火朝天了。
“聊聊奈哲尔的故事也就得聊聊克劳斯的,扁桃仁不是每个月说一次‘我你’的类型吗?”瑞恩笑着问。
深蓝的店长格瑞海姆从门外走来,他把一杯
放在桌
上,俯视了十秒钟
发和胡
都乱糟糟的奥斯汀,端正地在他面前的椅
上坐
。
纸俱乐和回形针俱乐
的桌
分别看不见彼此,而那些柴火和古怪的装饰起到了很好的隔音效果,他们也听不到彼此在说什么――除非有人突然尖叫起来。
“不是一个概念。”克劳斯说,他一时间也没有想什么好的理由去辩驳这句话,“总之不一样。我们不如先
单吧。”
“为什么不聊前一个话题?”阿尔贝托很疑惑。
奥斯汀呻了一声,爬起来,他洗脸、刷牙、剃须,接着准备去餐厅里四
转转。他很喜
看见客人吃他设计的菜,他开餐厅的目的就在于设计各种各样的菜肴,并且让人们品尝它。
“所以说我们是来这儿聊聊小甜饼向奈哲尔表白的事?”
“不,我们正在聊原味的薯片好吃还是烤肉味的好吃。”盖布瑞回答,“我支持后者。”
“我刚课就赶过来了,还好没有迟到。”阿尔贝托坐
,说。