欧文重新
这个叫迈克尔的男人杀了多少人?
“我要脱了。”欧文威胁说。
他知自己看上去可能真的像足了一个变态:他制作犯罪和恐怖片的广播节目,写
容糟糕的博客,家里堆满各种稀奇古怪的东西。如果警察查到他家,可能会把他带
警局里询问上一天一夜。但是他没有
过任何坏事,老实说,他还有
晕血,他只能够在照片上
研究,不能看见别人真正的伤
。只要知
是假的或者照片,他就不怕。如果在现实中看到真实的伤
,他会装作什么也没有发生般偷偷走开。他从未看见过任何一
尸
,他也不想看见……
欧文一气把
茶喝完,将盘
和勺
重新推还给迈克尔:“我准备
,你可以
去了吗?”
“我会把你关到你同意我的搭档为止。”迈克尔说。
人犯的故事,他审判人类,用最可怕的手段对付他人。”
这个心是曾经被关在这里的人画的吗?
他好
,拉好拉链,站在那里,冲
桶。这时,他看见
桶上有个小小的
心符号。
或许他能说服迈克尔别再杀人呢?如果一个人能够听得来他那么糟糕的广播,应该也能够听得惯他说话和思考的方式?他在脑海中回忆着自己写过的故事和博客文章,他一般只关注犯罪过程,从不关注杀人犯落网之后是不是忏悔了、坦白了,他没有说服别人的案例。
欧文站在那里陷了思索。他光着脚,没有鞋也没有袜
。或许迈克尔觉得他能够用他的球鞋作为武
?他会在他的鞋
里藏把小刀?他故事里的人会这么
,但他不会。
原本他不是那么焦急,也不是很在意会不会死在这里。现在他希望能够找到一个机会报警。他写了那么多讲连环杀人案的文章,制作了那么多听起来又变态又血腥的广播节目,真的遇到了一个犯罪者(或者潜在的犯罪者),他想的只有一件事――立刻报警。
迈克尔看了他一,转
离开了。
当门重新关上,欧文才松了一气。
“那只是故事,我的想象,我不会把它付诸实践。”欧文说,他看着迈克尔。如果他们不是在一个肮脏的浴室,如果他的脚没有被锁链锁起来,如果他们待在一个咖啡馆,如果迈克尔只是要来和他研究他的电台和故事,他真的会非常开心,但此刻他开始担忧了。
“我不想杀人,也不想伤害谁。”欧文说。他有着喂猫的习惯,如果有鸟类受伤摔落在他家附近,他会开车去接护林员或者鸟类保护组织的人,他在学生时代是个书呆,即使有人抢走属于他的东西,他也不会和别人打架,他不喜
暴力,从不参加冲撞
的橄榄球比赛,甚至不去健
房……
欧文只得重新端起盘,吃早饭,他说服不了迈克尔(如果欧文善于说话,他的广播节目就不会那么烂了)。他有
儿忧郁地把煎
嘴里,后悔刚刚没有把它们都吃完――聊完这个话题,他的心
变得沉重起来,煎
也没有那么好吃了。
迈克尔看着欧文,皱了皱眉,
了一个坏
那样的表
。他拿着盘
站起来,居
临
地看着欧文:“你可以选择和我合作,去上面待着。或者拒绝合作,依旧被锁在地
室里。”
欧文站起来,走到桶旁边,解开
,
。