撒斯特在老母亲的阁楼上找到了几本卡地那诗歌,他抚摸着羊纸的封面,
了微笑。
看着自己右手腕上那个六芒星图纹不断亮着,威尔斯苍白地笑了笑,耳边似乎响起了薛衡的,
中隐隐浮现
薛衡纹章
似花
的肌肤。
玛丽肖觉得
让人锥心蚀骨――
他要切掉那块可耻的肉――
玛丽肖手捧清,替薛衡洗去脚上沾着的腐泥,黑
的淤泥濯去,便
生生的……
将诗歌翻译成帕尼亚语,他拿着鹅笔,坐在明亮的有阳光
的窗台前,将诗歌誊写在漂亮的本
上――
一笔一划,认认真真。
好难受……
薛衡,难为
地闭上
,颤颤巍巍地伸
了玉骨般的手指……
恶们候在外
听着威尔斯大人夹杂着“殿
”的一声声隐忍的低吼,
一阵发麻……
他傻笑起来,不小心抄错一行字――
和亚瑟大战过的他躺在冰冷的大理石床上,盯着火光燃尽的炉,也不顾
上的伤
会不会裂开,借着脑中的想像……趴在床上,将手覆上后面……
“哦!妈妈,请给我拿些石灰来……”
玛丽肖顺着巫婆的指示来到了迷雾森林……
像有一人――在用的手指和火
的
尖――
……
殿的表
一定非常不错……脸颊
红、难耐的、羞耻的、香汗淋漓的、蓝
湿漉漉的、说不定还溢
了甜腻的涎
……
这是被造者吻过的
啊……
……
她在默默祈祷――
平复来的薛衡倚着枯树
,
着气,汗
浸湿了他的金发,黏哒哒地贴在洁白的额角,蓝
迷离一片,像蒙了一层雾,而肌肤已经泛起了媚粉……
但愿那位古老的帕尼亚公主,还存活着……
这画面有多香艳,玛丽肖描绘不,她只是不断重复着吞咽
的动作,脸几乎烧灼起来……
因为那个图纹,他两条白的长
还在鎏青
长袍
打颤,汗珠一颗颗顺着
来,柔
的
唇咬得有些发红,羽睫一颤一颤的,依稀还能闻到他
上散发着的诱人香甜的气味……
……
薛衡拿了从死去恶
上拿
的弯刀――
冰冷泛着寒光的刀刃刚贴上那片散发着灼温度的印着鲜红六芒星图纹的淫/乱/肌肤,玛丽肖就惊呼
声。
阳光很,让他想起……
……
薛衡茫然无措地抬起,月光照在他漂亮的蓝
上,好像深邃的海洋表面上,正晕开懵懂的、诱惑的、难耐的、泛着莹
光的蓝
涟漪。
“这是恶留给
人的纹章,如果
到难受……那是因为恶
在思念您……您自己抚摸一
那个纹章,安抚一
,就不会难受了……”
念着诗歌时薛衡脸上的微笑――温又甜
。
天哪,他们冷傲的威尔斯大人居然在……
太可了……
“可是……”薛衡难耐地掩住唇,才没有发可耻的声音。
第18章致丽丝(五)
抵住碾磨――
“停手!您不能这样!”
玛丽肖心中赞造
者的伟大,蹲
来,轻轻拉开他的袍
,
:“这是恶
的纹章,已经烙在了您的骨
上,您这样是无法消除的……”
……