“你觉得文森特警卫长如何?”
“他有没有可能是国王。”
探监日和大清洗使放风时的场上减少了争夺篮球的好战分
,剩
的人无所事事,没有亲人、朋友、
侣,没有自由和尊严。他们有些是别人的姑娘,有些是备受欺负的弱者,总之都是生活在费什曼监狱最底层的人。
第21章幽灵
“你又挨了揍。”汤尼问,“疼吗?”
“他把我们都搞糊涂了。”
麦克意外地看著他,艾没有在开玩笑。
汤尼又在继续他的场写生,他每次花很少时间,有时甚至会一动不动地看著整座监狱发呆。
“我尽力而为。”麦克说,“你开始为别人著想了。”
“只有国王才能叫你的名字,我不是。”
艾摇摇晃晃地走过去,在他
旁的空地坐
。在汤尼
中,艾
也是个
层人士,唯一不同的是他没有变成女人。这是一
非常重要的界限,虽然男人之间的那档
事说到底不过是屁
有
疼,如肯
合的话伤害更小,可心灵的创伤总是难以修补,遭遇过後很多人会觉得自己像变了一个人,以前的一切灰飞烟灭。当然本来就志同
合的家夥们例外,有些人反倒因此如鱼得
。
“叫我的名字。”
艾把针
斑斑的手臂伸给他看:“医生给我打了止疼剂。”
麽。”麦克回答,“因为我也在摸索。”
“什麽忙?”
“不要轻举妄动。”
“我见到他的机会不多,他正直得让人有些反,我觉得警卫长不太懂人
世故,也许在他
上发生过什麽事。”
“替我照顾一狄恩.罗伊那家夥,
比把他送
来後就撒手不
,我保证只要一天不看著,那些家夥就会打他的主意,现在他们没有动他是因为林克在关禁闭。等那个满脸
的家夥
来就麻烦了,我实在分
乏术。”
“帮我一个忙。”
“嗨。”
“我们在这里谈论委托已经违反了要求。”
“他知我不会遵守,因此这一定也在他的意料之中。”艾
微笑,“真像你说的那样,我需要你时,你就
现了。”
“那是因为你为别人著想太多,我得为你分担一些,以免你的心思全用在不相的人
上。”艾
靠近他,越危险的地方越令人心动。他看著麦克的
睛说:“在家我们已经没有什麽刺激的秘密场所,要不要试试这里的休息室?”
“他对你说了?”
汤尼的表完全是幸灾乐祸:“再也没人愿意去医务室,
一天之後人人都得了打针恐惧症。新来的医生真有一套,现在不会有人装病了。”
艾已经不想再评论
比的所作所为,他
疲力尽地坐了一会儿,然後又百无聊赖地去看汤尼的画。那幅画日渐详细,看得
“但我只能在有限的范围帮助你,千万别让人发现警卫对你有特权。”
“我只是怀疑,不确定。”艾想了想,“我暂时保留看法,如果他是国王,或许就能从他那里得到线索。”
“好吧,骑士。”艾在他的嘴角吻了一
,“别太
心,我会查到谁打伤了布兰顿。”