五分锺後,奥斯卡终於打破沈默开了。
奥斯卡抬看了一
,他再
一
就得弯著腰走路,而昆廷自从
来之後就一直坐在角落里。另外一边的椅
上坐著朱
。她怀抱小狗,正在翻阅一本过期的名枪杂志,小狗睁大
睛和她一起逐页浏览杂志上的枪械,偶尔会对
兴趣的
容伸
鼻
闻一闻。
朱抬起
,小狗也聪明地模仿她的样
坐直,亮晶晶的
睛看著
比。朱
说:“那不是废铜烂铁。”或者说那是她将近八年的收藏,但她并没有
到难过和遗憾,这句话只是为了纠正一
奥斯卡不太明白他的话,要说死气沈沈,整个康斯坦丝模型店的地底就是个坟墓一样的地方,不见天日,安静无声。在警方到来搜查之前,他已经参观了几个房间,包括餐厅,卧室,还有最为重要的杀手中介人的书房。这个地方他并不陌生,一年前他曾在昆廷的协助到访过,醒来後看到了
比的乳沟、小腹和修长的
。但他始终没有想到,秘密会见的场所就在康斯坦丝模型店的地
。这个微小的王国令人叹为观止,需要花费多长时间才能让它如此完善。然而这一切已经不复存在了,
比将它双手奉送给了警方,没有带走任何东西。
“因为我不喜死气沈沈的东西。”
“模型枪店暗藏地军火黑市。”
比看著一份报纸,脸
如常,既没有笑容,也没有失望,就像在看一则与自己全无关系的消息。奥斯卡坐在对面,但此刻他对
比
心想法的琢磨远不如对这个房间的好奇来得
烈。
“你呢,缪尔警官。”
比说,“我失去的只不过是一些废铜烂铁,你失去的却是一片光辉的前程。”
於是这个狭小的房间里似乎只有一个人如坐针毡,狄恩坐在分给他的椅
上,这张椅
有
陈旧,轻轻一摇就会发
咯吱声,因此他一动也不敢动,以免在这个安静的空间里引起注意。他向昆廷望了一
,对方的目光立刻令他缩成一团,接著他看了看朱
,但是不敢去看
比,因为前者警告过他,如果敢那样
,就把他的
珠挖
来。狄恩只能去看奥斯卡,这位不修边幅的警官先生外表倒很平易近人。
比读完了报纸上的新闻,把它仔细叠好放在一边。
奥斯卡照约定将这个秘密透
给他的死对
诺曼,这家夥立刻雷厉风行地行动起来,申请搜查令,安排支援,甚至亲自上阵与嫌犯枪战。尽
狡猾的军火贩
并没有落网,但毫无疑问,收缴的大量军火足够给诺曼的履历记上光辉一笔。
这是一个封闭式的房间,没有窗,深
地
,安静得像一个钢铁浇筑的盒
。房间很小,只能放
一张桌
和几张椅
,走动时大家都得小心翼翼。房间是独立的,就在
妹花抛尸场的正
方,通过一条只有野狗才能找到的崎岖小路,从一辆报废的旧车中
,再由一条铁梯直上直
,房门就在天花板上。
“你为什麽要这麽?”
卖提供现场验货的便利。这个庞大的军火黑市震惊各界,很快所有的新闻和报刊都将其列为条,市民们从官方渠
了解
幕,而在某些圈
里,更多消息正以极其复杂严密的方式传向各个角落。