她忽然间有些尴尬地顿了顿,一香蕉
油
发的男人善解人意地报
了自己的名字:“……约翰・华生,你好。”
真想把这得意洋洋的熊孩从地球上扔
去啊!!!
掐着时间,莫里亚了楼。茉莉刚好正推开实验室的门,于是他紧跟在茉莉
后推门
去,目光在实验室里一扫而过,
了惊讶的表
:“……喔,抱歉,我不知
……”
“吉姆!”茉莉有意外又有
忐忑。莫里亚
拘谨地笑了笑,用
神询问着她,茉莉立刻说
:“
来,
来吧,吉姆。”
莫里亚:“……”
“亲的茉莉,”他甜蜜地
,“托尼遇到了
意外,大概来不了了,让我们开始享用午餐吧!”
托尼还不够了解莫里亚。在莫里亚
和夏洛克・福尔摩斯这样的人面前,托尼就像是个在和平环境里长大的天真小宝贝,
本不知
大人的世界有多险恶――不,这种比喻不太恰当,只能说是正常人永远无法理解怪胎的思维。假如莫里亚
现在对付的不是夏洛克,可能他会顺应托尼的愿望放弃这次游戏,转而从其它事
上寻找乐趣,然而这场对决意义是不同的……就算莫里亚
肯放手,夏洛克也会求着他继续的。
她几十分钟之前照某个
盗的指使给一个人拨
了威胁电话,而那位先生会很
兴知
自己不必再担心一个无辜的生命去专心破案的,”托尼咬着几个重音,“Dad。”
华生捧场地发了善意的笑声,而夏洛克带着嘲讽和不耐的微笑抬
看了一
,低
吐
了一个词:“Gay。”
莫里亚看得
她现在有些兴奋。事实上他也有
。他目光落在了正盯着显微镜的夏洛克
上,慢慢走近。而茉莉正毫无所觉地转
介绍:“嗯……吉姆,这就是夏洛克・福尔摩斯……而这位……”
“你好。”莫里亚只看了他一
,就把
的目光放在了夏洛克
上:“所以,你就是夏洛克・福尔摩斯?茉莉一直在对我提到你……你是在查案吗?”
他刚挂了电话,莫兰的电话就打了来:“Boss!那个人质……”
他对着玻璃挤了一个温柔的微笑,回到了餐桌前。
他比谁都了解夏洛克・福尔摩斯。假如游戏就此终止,无论是他还是夏洛克,都会到大失所望的。
茉莉脸上的笑容瞬间消失了:“……抱歉,你说什么?”
夏洛克顿时了假得掉渣的
“我已经知了。”莫里亚
阴沉沉地
,“蠢货,十二小时的时间还不够你们再绑一个来的吗!!这次绑远一
,去
丁堡或者康沃尔,不要再让我看到意外!”
――
莫兰的动作很快,游戏得以继续。莫里亚继续扮演着自己人畜无害的IT
小职员。午餐达到了完
的效果,茉莉完全沉浸在了恋
之中,还发了条幸福的博客。莫里亚
和茉莉粘粘糊糊了几十分钟,还特地
去教了她怎么用检查拼写的
件――虽然这些东西昨天他就教过了。差不多快三
的时候,莫里亚
终于收到了一个好消息――夏洛克来到了巴茨医院,正在茉莉那里检查着那双迟到了二十多年的证
鞋。
他越过茉莉和华生,凑近了夏洛克。茉莉向夏洛克解释:“吉姆就在楼上的信息
工作,我们就是这么认识的。办公室恋
。”