[是吗?]我搜索了一遍记忆,好像是前天让他去剪侍卫长的胡给我,结果被那个壮汉追着满院
跑的时候。我笑了吗?我好像只是扯了扯嘴唇而已不是吗?
他行了个礼,然后转门。吉尔伯行呵呵地笑
了声,放
包装
的实
书,一脸笑意地看着我。
[你想多了吧,我只是想看看他的极限在哪里而已。]
[杰夫利,我的项链丢了,去帮我找回来。]
[请问殿是哪条项链?什么时候在哪里发现不见的?]
我把皇家学校里那些还未大庭院的少爷们的形象学了个十足,生活极尽奢华之能势,鸡
里挑骨
是家常便饭,脾气阴晴不定喜怒无常,就像是个被
坏了的孩
。
[两只睛。]
可我一自杀的理由也没有。童年时即使再怎么
[怎么了?]我莫明其妙。
[你就这么喜他吗?]
在试过各种刁难之后,我终于忍不住用了狠招。
[可是你笑了。]
[我明白了,我上就去替殿
找回项链。]
[我知,哥哥。]
吧?居然派了个有B-神力的人才到我
边,看来联
那些人还真看得起我。为了不负他们的期望,这回,我就让这个间谍死慢
好了。
[别看我这个样,我已经成年很久了,你应该比谁都清楚吧?]
[那就应该上行动,而不该在这里浪费时间。]
我又一次与吉尔伯特的愿望背而驰。不但没有收敛,反而将种种恶作剧愈演愈烈。可是那个立志当个超级执事的间谍脾气却好得跟神话里的圣贤一样,办事能力也比我的任何一个手
都要
。在意识到这一
的时候使我十分不
,我可不信联
会有这种人才,一定是去哪里临时挖的墙角吧?
某天晚上,我让他帮我放好了洗澡,然后吩咐他准备好睡衣。在他毕恭毕敬地
去之后,我用盥洗台上的刀片切断了手腕,然后将整个人都泡在了仿温泉设计的浴池里。
只是没想到他居然能得这么好,如果不是事先知
他的
份,我还真以为他是星际中
尖的职业执事。所有端茶倒
洗衣
饭之类的活我都让他
了,一看就是故意找荐的事也是接连不断。然而每次他都完
地完成了任务,让我连吐槽都不知从何而起。
我一愣,没能立即答上话,他又接着说,[自从音乐教室没了苏菲的钢琴声,我终于又看到你笑了呢――在对杰夫利的恶作剧成功之后。]
[心态还是小孩,]他将实
书放回书架,[萨可,你要快
长大啊。]
[小孩在面对自己喜
的人的时候都会忍不住想要去欺负,你最近的行为让我想到了这句话。]
吉尔伯特坐到我边,[我可从没见你对什么人这么上心,现在整天满嘴都是杰夫利杰夫利的,哥哥我都要吃醋了哦。]
[我并没有不敬之意,只是希望能尽快找到殿的项链。]
[你当是审犯人啊,还时间地作案动机是不?]
[喜?]我歪着脑袋问他,[你哪只
睛看
我喜
他了?]
血一地在
中晕开,直到满目通红。即使现代科技已经可以支持大脑移植,但若不及时的话也一样没用。我的心
得厉害,我会死吗?就这样漂在血红的池
里,让我的生命将这个池
染成地狱的颜
。