他偏躲了过去,耳廓有
发红,我瞧着有些好玩,于是张
咬了上去,用牙齿细细地磨,
中的
气随着呼
从齿间
隙钻
,化成淡淡的雾气,打
他的耳朵里。
他开始抱怨自己人生和坏运气,啰哩啰嗦,唯独不去解释为什么对我多加纠缠。莱欧斯利有些不耐烦,他的不耐烦首先现在微微皱起的眉上,单是这么简单的动作就足够让男人闭嘴了。
他叹了气:“我还没脱完。”
他也没忘记嘲讽:“居然还有脑
,我以为你会毫不犹豫把那瓶
喝
去。”
门前迎来了不速之客。
地场的老板把那瓶心心念念的饮料给我的时候,我几乎要怀疑他的脑
。我是
去受罚的,怎么可能还会有如此合心意的报酬?
我隐秘地咽过度分
的
:“再遇到那种事,你可以找我。”
他沉默了。一双睛阴晴不定,盯着我好久。我又被他吓得发
,意识到自己说错了话,连忙示弱:“我不是那种意思,我是说——”
这次工作的报酬是一瓶枫达。
莱欧斯利打了个哆嗦,然后拧起眉,拿肩膀轻轻撞过来:“别咬了。“
他看起来更觉得荒谬了:“我会怕他们?”
我有犹豫,试着劝他:“……你会惹上麻烦的。”
他真是个完的
人。我边咬边想,或者说炮友。手掌把腹
捂
乎后开始不老实地上移。他的乳
自己凸起来,还是很小的、怪可怜地暴
在空中。男人的乳
没有女人大,我试探着摸了一会,
觉凸起逐渐明显后,开始用指尖细细地扣。
于是莱欧斯利的注意力重新拉回我的上,但那也只是很短暂的事。或许是不在意,但也有一
分原因是他要上台比赛了,早就说过,他是地
场的明星选手,刚踏上表演台,跃起的
呼就笼罩了这里。破旧的灯光,踩起来吱嘎作响的模板和隐约的汗臭味,所以我讲梅洛彼得堡真不是个好地方,但足够找个狭小的角落休息,也可以坐在木板箱上看这场表演。去看凶悍的、无可置疑的
大。
“监狱长看你不很久了,”我再度解释,“少惹
麻烦总是好的。”
他还是面无表,不,不如说更吓人了,冰蓝
的
睛越来越冷,然后,吐了声冷笑。
我不懂,但突然很想吻他。一种野兽的冲动。
我没什么等人的耐心,直接后面抱住他。与上次燥的肉
不同,被手掌覆盖的柔韧肌肤微微发凉,我微微用力,手臂环住他的腰
,把脸贴上去。
神大人,我今天不太适合说话。
我刚在地看到他,那时候意气风发,光鲜自信如今全
黑暗里,不是很阴沉的,那张脸转过来时,主人还相当轻松地打了个招呼。
我直接走过去。他才脱完上衣,没有转,淡声讲:“等一会。”
莱欧斯利没再接着脱衣服了。他双手撑在桌上,
拱
一个漂亮的弧度,轻轻地
息,湿
的唇每掠过一
都引起
小幅度的颤抖,先是
意识地回缩,再主动送到嘴边供我啃咬。
“我要的是什么好东西?”他失笑,“帮你扔掉。”
“麻烦总会找上来。”
“混。”莱欧斯利发
一声吃痛,然后低声骂
来。
莱欧斯利几分无奈。他走过来,
上不知什么
件叮叮当当地响。
“……”
“慢慢脱,我我的。”我咬上他的耳朵,小声讲。
我觉得有委屈,带了些莫名被骂的愤慨,于是指尖狠狠扣在他的乳尖上,骂他:“你才混
那个喋喋不休的男人突然弱起来,一副可怜的姿态:“莱欧斯利,怎么是你,你要知
……算了,我只是想……”
三
那人讪讪地离开。
那只手在我面前伸来:“给我。”
我意识问:“就像上次那样?”
我盯着莱欧斯利一件件脱掉自己的衣服,后背的肌肉紧实,同样横着许多疤痕,随着动作拉伸、收缩。莱欧斯利肤并不像平常的守卫那样带着健康的红褐
,常年在
底不见阳光的缘故,有一种不健康的白,衬得伤疤格外明显。
我一瞬警惕:“给你嘛?”
我耸耸肩。牙齿顺着柔的
肉
移,一边咬一边细细地磨。顺着脖颈一路啃到后背,
肉被牙齿轻轻勾起,然后又打回去,留
一路清晰的红痕。
所以事是怎么变成这样的?
我不知他在里面放了什么东西,会让我闹几天肚
?我对这些人作践
的行为格外愤慨,但实在是太喜
枫达了——我已经很久、很久没有在破烂骨
商店买到它,于是犹豫着没有扔掉,而是抱着走回了住所。
我解释:“这不是,是枫达。”