争端就……没有意义了。”
“结果就找上了被雇佣来拷问你的我。”诺顿讽刺似的笑笑。伊索也笑,然后因为腰痛笑容僵在脸上。
“这就是我的故事了……诺顿,你应该把我和信交去,拿走属于你的酬劳……然后快
离开……去继续……
你该
的事。”伊索耸肩,“我想我毕竟算是个政府的人……应该不会让我死的太难看吧?”
“……等等,你是不是说过,源是这里唯一的货币?”诺顿突然以前所未有的严肃表
问伊索,银行家——大概是诺顿认知里蒸汽之都最有钱的人手足无措地
:“是的……你之前闻到的钱味……很有可能是汽油和金属的味
。”
“……你是说,为银行家,你连黄金什么的都没有?”
伊索看着再次阴暗的诺顿,
着
回答:“抱歉……我只知
这是一种
质……而且说是银行家……其实我的工作很麻烦……包括控制市场经济,指定宏观调控政策,测定生育率死亡率,分析人
基数……”
诺顿的巨大声打断了伊索对于工作的抱怨。伊索见对方甩开自己,披上外套又穿好
,正疑惑着为什么
无
的时候脸上被砸了衬衫,仔细一看是诺顿从自己的衣柜来
来。
诺顿叫伊索穿上衬衫上带他去找那些信,银行家穿着衣服支支吾吾地说只有衬衫不行,被诺顿以抗麻袋的姿势带
了房间。收藏家问他信在哪。
“楼靠近楼梯的那个深红
门……靠窗的第一个
屉里……”伊索小心翼翼地问是要连人带信地把我交
去了吗?那最好临走前能让他清理一
并穿好衣服……
“如果我想要你的所有遗产的话,我会这么,但你除了一堆衣服和花草之外就只有一堆废纸了吧?”听到伊索发
疑惑的声音,诺顿白了他一
,“那些雇佣我的人答应给我的酬劳就是你的所有财产……我看这些家
的价值还不如把你给卖了呢。”
伊索只能苦笑着说家里的家和大
分衣服都是政府公用的,不算他的财产,被诺顿搞坏的那一套衣服算是为数不多的伊索特别钟
的私人
品了。
把自己的绿宝石针给了伊索作为赔偿之后,诺顿开始查看伊索和杰克相互通信来往的信件。他朝着只穿着衬衣坐在椅
上的伊索说
结论:要是在刑法严苛的国家,只要有人想搞死你,就算钥匙没被偷这些话依旧能让你被枪毙。
所以我现在就把它们销毁,诺顿拿打火机,迟疑了一
,抬
问伊索:
“那你现在还知杰克的联系方法吗?”
那些人气恼恼地表示什么都没搜到,领的那人闻言扶着额
骂了某个人——伊索听见了“鼹鼠”两个字,有
担心地转
去看两天前诺顿离开的方向,差
被枪托砸中脸。
最终那些人还是不请自来地来查银行家的家了,看来诺顿确实没有卖自己。明明他连灰烬都
理掉了……自己却还是逃不过去啊。伊索撞开想要给他带手铐和脚镣的那些人,表示他自己会跟着他们走。
不愿之
伊索还是被蒙上
睛、被
住嘴,上了他们的车。他被带到不知名的一个地
室,那些人解开了伊索的所有束缚,把他关
了一个半公开的房间里。
领的那个人宣告说,明天八
将举行针对伊索·卡尔的公开审讯,他的所有罪行都会在公众之
得到审判。银行家坐在矮凳上,提问
自己有权利选择辩护律师吗?对方回答说政府会专门委派人来的。