都显得那么平常。在不需要摆王架
的时候,诺顿就像一个大男孩一样主动去找伊索,让他告诉
王人类的社会到底是怎么样的。伊索如是告诉诺顿:在他的世界所有人都会互帮互助,许多人都
衷于帮助别人,不会有被抛弃的婴儿,更不会有被放弃的无助老人;国家的统治者是一群伟大的贤者,他们听取民众的意见,每一刻都在为人民谋求幸福的生活;他们的世界是劝人向善的。
“如果有人坏事呢?”
“……那当然是要惩罚了。”
“可是还是会有好人被冤枉的况的吧?”诺顿提起一本图画书,“这上面有讲。”
“……现在的司法已经没童话故事里那么无脑了,”伊索嚼着诺顿模仿糕
来的面包块,“判定嫌疑人有没有犯罪是一个漫长的过程,而且结果不会由一个人说了算……”
“听起来不错,也许我能在这个城堡里实行一这种制度。”诺顿抄起羊
纸开始在上面涂涂抹抹起来。
王如此兢兢业业的场景不免有一
诙谐,伊索抑制住爆笑
来的冲动,冷冰冰地拉上
罩。
“别浪费力,我看这个城堡里除了你好像也没什么厉害的角
。只是圈定在恶
的区域的话,你一个人独裁其实
好的。”
“虽然恶们的双商的确都
捉急的,但也用不着这样说吧。”
王转
去看驱
人的
睛,“你刚刚是在夸我是一个好
王吗?”
“……「王」?”伊索看了看手心里的面包屑,“我可没听说过你这样的
王。首先你不是一个真正的恶
,其次你不想灭亡人类或者毁灭世界……最后你居然还会
饭!”
“唔。”诺顿偷偷反思了自己一秒。
“不过……”伊索又突然把话锋一转,“我觉得你是一个有野心的人,王。”
“唔?”这算好词还是坏词啊——诺顿挠了挠发,没能想
解答。
“……你想了解人类的望几乎都写在脸上了。”伊索把
巴撑在手上,“在我们的宗教里,只要你拥有
大的
望,就是罪大恶极的恶
了。”
“所以我在想,你没有从神明变成人类,而是从神明变成了恶之王……应该就是因为这样的理由。”
真是搞不明白。听他的话来分析的话,引魂人过去应该是掌亡灵的神明。即使诺顿一再重申他的工作有多孤独,那片星空有多
丽多黑暗,伊索还是没法理解为什么诺顿要从星星上掉
来。或许他只是一时兴起,就像青
期一样,想了解人类的真实面容。说不定等他厌烦了就会回去了呢。
每次听到诺顿对于自己讲述故事的赞,伊索·卡尔总是把笑意忍到最后一刻。这位
王总把自己看成
格古怪的
洁骑士,还对
迫伊索
那么多过分的事
心有余辜,找了一个最不能
人类社会的家伙向他讲述人类世界的故事。要不是伊索姑且有一
讲故事的才能,不然早就在第一个晚上被
王杀死在床上了吧?
女的孩
、
殓师的学徒、背教者伊索·卡尔隔着衣服摸着自己
前的长长刀痕——诺顿以为这是战斗留
的旧伤,没有询问也没有多加
查看——仔细一看就能发现刀痕
面一排小小的字母。这是死囚的标志,是由国王亲自审判、教皇亲手刻
的最
死刑犯的徽记,虽然驱
人
本不明白自己到底犯了什么罪。
王
本没有机会知
一个死囚的名字。伊索·卡尔在
发讨伐
王的前一天就已经是个将死之人,本来漂亮的银灰
发也被削去大
分,变成了适合刽
手
理的长度,甚至神父都已经来囚室
最后的祷告、接他去刑场的
车都已经就位。但也就是在那一天,国王久违的儿
终于
世,伟大的慈父因此大赦天
。伊索手上拷着镣铐,一脸茫然地被通知自己被免除了死罪,条件就是去
行一场圣战——去讨伐
王。
从死牢里被放来,然后
上就被要求上路。伊索看了看自己腰上唯一得到的一小袋
,和周围一群
本就是骨
的苦役犯,有了一种自己是去跟法老一起躺在金字塔里当陪葬品的错觉。